Несколько минут Алиса стояла, не говоря ни слова, обозревая расстилавшуюся у её ног страну. Это была забавная страна. Здесь было много чистых маленьких ручейков, пересекавших всю местность по прямым линиям от края до края, а между ручейками тянулись поперёк невысокие зелёные живые изгороди, и вся эта страна, таким образом, была разделена на квадратики.
– Это совсем, как большая шахматная доска! – сказала наконец Алиса. – Тут должны быть где-нибудь двигающиеся по ней фигуры. Да вот они! – добавила она в восторге, и сердце её забилось от возбуждения: – Здесь разыгрывается большая партия в шахматы – огромная партия на всём свете, если только это свет. Ах, как это смешно! Я бы ужасно хотела быть одной из фигур. Я бы даже ничего не имела против того, чтобы быть простой пешкой – лишь бы я тоже могла играть… хотя, конечно, я предпочла бы быть Королевой.
Алиса робко посмотрела на деревянную Королеву, стоявшую рядом с ней, но та только мило улыбнулась и сказала:
– Это легко устроить. Ты можешь быть пешкой Белой Королевы, если хочешь, потому что Лили ещё слишком мала, чтобы играть. И для начала ты должна стоять во Втором Ряду. Когда ты дойдёшь до Восьмого Ряда, ты станешь Королевой…
Как раз в эту минуту – как уж это случилось? – они побежали.
Алиса потом никак не могла сообразить или вспомнить, как это, собственно, вышло. Единственное, что она запомнила – это, что бежали они, взявшись за руки, и что Королева бежала так быстро, что она едва-едва в состоянии была не отставать. А Королева всё кричала ещё:
– Живей, живей!
Но Алиса чувствовала, что живей она не может – прямо не хватает дыхания.
Забавнее всего было, что деревья и все вообще предметы кругом совсем не меняли своих мест. С какой бы быстротой они ни бежали, они ни разу не пробежали ни мимо чего. «Неужели же все вещи двигаются вместе с нами?» – подумала бедная, озадаченная этим Алиса. И Королева словно угадала её мысль.
– Живей! – закричала она. – Не говори ничего!
У Алисы, впрочем, и в мыслях не было заговорить. Ей казалось, что она и вообще-то никогда в жизни больше не заговорит: так у неё захватило дыхание! А Королева только и знала, что кричать: «Живей, живей», и волокла Алису за собой.
– Далеко ещё? – кое-как выдавила из себя под конец Алиса.
– Далеко ли? – повторила Королева. – Какое далеко, когда мы уж десять минут, как бежим дальше! Живей!
И они ещё некоторое время бежали молча. Ветер свистел в ушах у Алисы и собирался, казалось ей, совсем сдуть волосы с её головы.
– Ну! Да ну! – кричала Королева. – Живей, живей!
И они понеслись так быстро, что под конец как бы скользили по воздуху, едва касаясь ногами земли. Вдруг, как раз в тот момент, когда Алиса почувствовала, что она совершенно выбилась из сил, они остановились. И Алиса осознала себя сидящей на земле. Голова у неё кружилась, и ей нечем было дышать.
Королева прислонила её к дереву и сказала мягко:
– Теперь можешь чуточку отдохнуть.
Алиса озиралась с большим удивлением.
– Что такое? – воскликнула наконец она. – Мне кажется, мы были всё время под этим деревом. Ничего не изменилось кругом!
– Конечно, не изменилось, – сказала Королева. – Что должно было измениться?
– В нашей стране, – сказала Алиса, всё ещё задыхаясь, – если вы куда-нибудь бежите, да ещё так быстро и так долго, как мы бежали, вы куда-нибудь да прибежите.
– Медленная страна, – сказала Королева. – Здесь ты должна бежать что есть мочи, чтобы только остаться на месте. Если ты хочешь куда-нибудь передвинуться, ты должна бежать по крайней мере вдвое быстрее, чем мы бежали…
Данный отрывок цитируется по: Алиса в Зазеркалье / Пер. В.А. Азова. М.–Пг: изд. Л.Д. Френкель, 1924.