Журналу «Россия в глобальной политике» исполнилось 20 лет. 120 номеров на русском и больше 80 на английском. И это уже точно не «юноша, обдумывающий житьё», а «зрелый муж», давно и уверенно занявший своё место «гуру» на олимпе наиболее авторитетных изданий о внешней политике, предназначенных для тех, кто эту внешнюю политику делает. О журнале и России рассказывает в интервью РГ наш главный редактор Фёдор Лукьянов.
Вы выпустили с 2003 г., наверное, не меньше 200 номеров журнала «Россия в глобальной политике». А журнал давал когда-либо советы МИДу?
Фёдор Лукьянов: Так чтобы прийти и сказать: давайте-ка я вам посоветую, конечно, нет. Но в некотором смысле вся наша работа, я надеюсь, – попытка помочь МИДу и всему внешнеполитическому ведомству осмыслять международные коллизии. И Сергей Викторович Лавров об этом говорил, когда нас поздравлял. В этом смысле мы стараемся, чтобы наше, не чисто академическое, прикладное издание было полезно практикам внешней политики. А рекомендации государственным ведомствам в виде докладов, записок мы готовим. Но не в рамках журнала, а в рамках Совета по внешней и оборонной политике, нашего первого учредителя. Я бы не называл это советами. Это желание помочь нашему внешнеполитическому ведомству со стороны экспертного сообщества.
После начала специальной военной операции продолжают ли участвовать в работе журнала европейские и американские члены редакционного совета? Вы сами поддерживаете контакты с зарубежными коллегами из стран, которые сегодня принято называть недружественными?
Фёдор Лукьянов: Контакты поддерживаю. Была пара человек, которые прекратили сотрудничество с журналом, вышли из состава редсовета. Но это совсем малая часть. Все остальные, особенно это касается совета научно-консультативного, где представлены академические люди, которые занимаются наукой, а не прямо политикой, они все с нами. Когда нам что-то нужно, мы к ним обращаемся. Публикуем их материалы, спрашиваем совета. Иностранный авторский круг сузился, потому что кто-то из тех, кто мог бы у нас печататься, теперь не хочет этого делать по политическим соображениям, либо опасается иметь дело с российским изданием из-за атмосферы, воцарившейся на Западе, их натурально травят. Но таких авторов меньшинство. Мы больших проблем не испытываем, тем более что появилось и много новых.
Много ли авторов стали профессорами и академиками после того, как стали печататься в журнале?
Фёдор Лукьянов: Я статистику не веду. Но целый ряд наших авторов за время, пока мы с ними работаем, а 20 лет – немалый срок, из подающих надежду молодых учёных стали научными «гуру» и не только профессорами, академиками в смысле формальных званий, а прежде всего людьми, обладающими очень весомым мнением. Конечно, таких немало.
Как бы вы восприняли, если бы редакционный совет предложил вам ввести в журнал, например, раздел «Политическая рыбалка» или «Политическая кулинария»?
Фёдор Лукьянов: Как бы я отнесся к идее «Политической рыбалки» – не знаю. Потому что я сам совсем не рыбак. Это надо было бы искать приходящего специалиста или сменного редактора, который бы вёл такое направление. Я ничего в рыбалке не понимаю, хотя у меня и папа, и дедушка были заядлыми рыбаками. Но в семье не без урода… Что касается «Политической кулинарии», появление такого раздела я бы воспринял с огромным удовольствием. Мне кажется, это то, что нужно. Мы сейчас живём в мире чрезвычайно разнообразных политических блюд. Они, правда, в значительной степени какие-то экзотические, а временами даже тошнотворные, для каких-то сугубых гурманов. Но сама по себе политическая кулинария, на мой взгляд, необходима. Потому что это варево, которое вокруг нас, надо как-то оценивать профессионально с точки зрения кулинарной.
Приходилось ли редактировать журнал, находясь в отпуске? Например, лежа на пляже или сидя в баре с бокалом?
Фёдор Лукьянов: В прошлое и позапрошлое лето именно в отпускной сезон, как назло вышло, было очень много событий. В 2021 г., когда я был в отпуске, американцы ушли из Афганистана. Мне пришлось буквально на пляже у Чёрного моря, на песочке срочно перекраивать весь номер, потому что надо было многое менять. Не делать же вид, что ничего не происходит, надо было отзываться на текущие события. И я большую часть времени, между короткими забегами в море, провёл в этой редакционной деятельности.
Можно ли сделать так, чтобы, не покупая журнал, иметь возможность его читать?
Фёдор Лукьянов: Материалы журнала на русском и английском языках размещены на нашем сайте. Они доступные и бесплатные. С самого начала была такая установка и редколлегии, и издателя журнала Сергея Александровича Караганова, который создавал наше издание не прибыли ради, а для того, чтобы нести знания о международных отношениях в массы. Мы уже двадцать лет этим занимаемся. Есть, к моему удивлению, любители всё-таки подписаться на журнал и держать в руках его бумажную версию. Причём таких людей немало. Мы им чрезвычайно благодарны, низкий поклон. Но в основном, конечно, все читают нас в интернете бесплатно.
Выходил ли журнал за пределами России? Где бы вы хотели, чтобы он сегодня продавался?
Фёдор Лукьянов: Журнал у нас выходит на русском и английском. Лет 15–17 назад у нас был странный опыт, когда журнал выходил в Польше на польском – два или три номера. И один номер вышел в Чехии на чешском. Это была инициатива с мест. Там оказались энтузиасты, которые нашли деньги, нашли возможности, считая издание такого журнала важным. Но это не стало регулярным, потому что всё-таки довольно затратная вещь. Но такое было. Я бы, конечно, хотел, чтобы «Россия в глобальной политике» выходила в Китае. Не потому, что Китай сегодня важный партнёр России, а потому что в мире это, наверное, один из самых перспективных игроков. И сейчас, и на будущее. Другой вопрос, буквально всё, что мы печатаем, переводится на китайский практически автоматом. В Китае очень внимательно следят за нашими материалами, публикуют их, обсуждают. Многократно приходилось с этим сталкиваться. Поэтому в некотором смысле, наверное, можно сказать, что наш журнал там выходит.
Если бы вы узнали, что ваш журнал, например, издают в африканском Королевстве Эсватини, вы бы обрадовались?
Фёдор Лукьянов: Конечно, обрадовался бы. Потому что сейчас после визита в королевство Сергея Лаврова все узнали про Эсватини. А до этого момента, то есть последние года два, со времени переименования Свазиленда в Эсватини, я студентам всегда задавал каверзный вопрос: как теперь по-новому называется Свазиленд? И надо сказать, что в Высшей школе экономики, где я преподаю, многие знали. Поэтому Эсватини мне не чуждая страна.
О журнале
В первые годы существования журнала нас связывали замечательные, добрые отношения с Сергеем Петровичем Капицей, который, как известно, был бессменным ведущим программы «Очевидное-невероятное» на советском телевидении. Сергей Петрович был совершенно удивительный человек во всех смыслах – и как учёный, и как популяризатор науки, и просто как собеседник. К сожалению, потом его не стало. А до тех пор, пока он был активен, он часто у нас бывал, выступал на наших мероприятиях.
Единственный фиксированный раздел в журнале, который был всегда и, наверное, будет – это рецензии. Всё остальное – любое творчество. Мы группируем статьи по темам, но называем их абсолютно произвольно. Иногда сухо академически, а иногда цитатами из песен. Тут нет никакой регламентации.